On 3 July 2018, the Second Section of
the Constitutional Court found inadmissible the alleged violations of the right
to respect for family life and the freedom of communication, safeguarded respectively
by Articles 20 and 22 of the Constitution, in the individual application
lodged by Bayram Sivri (no. 2017/34955).
|
THE FACTS
[6-34] After the coup attempt of 15 July
2016, the applicant was detained and placed in a prison for his alleged
membership of the Fetullahist Terrorist Organization/Parallel State Structure
(FETÖ/PDY).
In line with the Decree Law
no. 667 on the Measures under the State of Emergency, the Administrative and
Supervisory Board of the Prison decided that those who were already detained
for the offences specified in the Decree Law and those who were detained for
the first time and placed in the prison would exercise their right to contact
by phone once every 15 days during the state of emergency.
The applicant’s challenge
against this decision was dismissed by the execution judge. Besides, his appeal
against the decision of the execution judge was dismissed by the relevant
assize court.
V. EXAMINATION AND GROUNDS
35. The Constitutional Court,
at its session of 3 July 2018, examined the application and decided as follows:
A. Request for Legal Aid
36. The applicant requested
to be granted legal aid, maintaining that he could not afford to pay the
litigation costs for being detained on remand.
37. In accordance with the
principles set out in Mehmet Şerif Ay judgment of the Constitutional
Court (no. 2012/1181, 17 September 2013), the request for legal aid made by the
applicant, who could not apparently pay the court expenses without incurring financial
difficulties, should be accepted for not being manifestly ill-founded (see Mehmet
Şerif Ay, §§ 22-27).
B. Alleged Violations of the
Right to Respect for Family Life and the Freedom of Communication
1. The Applicant’s Allegations
and the Ministry’s Observations
38. The applicant maintained
that his right to contact by phone had been disproportionately restricted
without any justification; and that such restriction had been applied only to a
certain group of prisoners. He further alleged that although the other prisoners
enjoyed the right to contact with a larger circle of family and relatives by
phone once a week, he had been restrained from communicating with his family,
which was the most important factor that would raise the morale and motivation.
He accordingly maintained that there had been violations of the principle of
equality, the right to respect for family life, as well as the freedom of
communication.
39. In its observations, the
Ministry noted that given the nature of the offence underlying the applicant’s
detention, the impugned restriction was considered reasonable for the
prevention of offence and maintenance of prison discipline, as an inevitable
result of being placed in a prison; and that the application was to be found
manifestly ill-founded as the impugned restriction was in compliance with the
established case-law of the European Court of Human Rights (“the ECHR”) and the
Constitutional Court.
2. The Court’s Assessment
40. Article 20 § 1 of the
Constitution titled “Privacy and protection of private life”, which
would be taken into consideration in the examination of the present case, reads
as follows:
“Everyone has the right to demand respect for his/her
private and family life. Privacy of private or family life shall not be
violated.”
41. Article 22 of the Constitution, titled “Freedom of
communication”, reads as follows:
“Everyone has the freedom of
communication. Privacy of communication is fundamental.
Unless there exists a decision duly given by
a judge on one or several of the grounds of national security, public order,
prevention of crime, protection of public health and public morals, or
protection of the rights and freedoms of others, or unless there exists a
written order of an agency authorized by law in cases where delay is prejudicial,
again on the abovementioned grounds, communication shall not be impeded nor its
privacy be violated. The decision of the competent authority shall be submitted
for the approval of the judge having jurisdiction within twenty-four hours. The
judge shall announce his decision within forty-eight hours from the time of
seizure; otherwise, seizure shall be automatically lifted.
Public institutions and agencies where
exceptions may be applied are prescribed in law.”
42. The Constitutional Court is not bound by the legal
qualification of the facts by the applicant, and it makes such assessment
itself (see Tahir Canan, no. 2012/969, 18 September 2013, § 16). The
application was examined from the standpoint of the right to respect for family
life and the freedom of communication.
43. For an examination as to
the alleged violation of the principle of equality, it must be primarily
revealed that there had been a difference in treatment between the applicant
and the persons in similar situations with him. It has been observed that in
the present case, the impugned restriction imposed on the right to contact by
phone was not applied to all detainees but applied to those who were detained
for the certain offences specified in Article 6 §1 of the Law no. 6749 on the
Adoption of the Decree Law on the Measures Taken under the State of Emergency
with Certain Amendment (“Law no. 6749”); that it resulted from the conditions
prevailing during the state of emergency; and that the restriction was applied
to those detained on remand for the offences specified in Law no. 6749 without
any distinction.
44. It is clear that the
security risks associated with the conditions of detention in prison, which are
incurred by those who are detained on remand due to the offences set out in Law
no. 6749, are not of the same degree with those of the prisoners who are not
within this scope. Besides, in Turkish law, those who are detained or convicted
due to the said offences are subject to different processes not only in terms
of the conditions of placement in prison but also in terms of the sentence execution
regime. Therefore, those detained on account of terrorist offences, including
the applicant, are considered to fall into a category different than that of
the individuals detained due to the other types of offences and cannot be said
to have the same status. Regard being had to the fact that the applicant did
not complain of any difference in treatment between him and the other detainees
of the same offence, the Court did not find it necessary to make an assessment
under the principle of equality.
45. Article 15 of the
Constitution, titled “Suspension of the exercise of fundamental rights and
freedoms”, reads as follows:
“In times of war, mobilization, martial law or
a state of emergency, the exercise of fundamental rights and freedoms may be
partially or entirely suspended, or measures which are contrary to the
guarantees embodied in the Constitution may be taken to the extent required by
the exigencies of the situation, as long as obligations under international law
are not violated.
Even under the circumstances indicated in the
first paragraph, the individual’s right to life, the integrity of his/her
corporeal and spiritual existence shall be inviolable except where death occurs
through acts in conformity with law of war; no one shall be compelled to reveal
his/her religion, conscience, thought or opinion, nor be accused on account of
them; offences and penalties shall not be made retroactive; nor shall anyone be
held guilty until so proven by a court ruling.”
46. The Court has noted that in
examining the individual applications regarding the measures taken during the periods
when emergency administration procedures are in force, it would take into
account the protection regime set out in Article 15 of the Constitution with
respect to fundamental rights and freedoms (see Aydın Yavuz and Others,
§§ 187-191). In this sense, it has been considered that the impugned practice
as to the applicant’s right to contact by phone was related to the incidents
necessitating the declaration of the state of emergency.
47. In this regard, the
restriction imposed on the applicant’s right to contact by phone would be
examined from the standpoint of Article 15 of the Constitution. In the course
of this examination, it would be primarily ascertained whether the impugned
restriction was contrary to the safeguards set out in Articles 13, 20 and 22 of
the Constitution. In case of any contradiction, it would be then assessed
whether it was justified by the criteria set forth in Article 15 of the
Constitution (in the context of the right to personal liberty and security, see
Aydın Yavuz and Others, §§ 193-195 and 242; and in the context of the
right to education, see Mehmet Ali Eneze, no. 2017/35352, 23 May 2018, §
31).
a. Scope of the Right and
Existence of the Interference
48. Article 22 of the
Constitution sets forth that everyone has the freedom of communication and that
privacy of communication is essential. In Article 8 of the Convention, it is
enshrined that everyone has the right to respect for his correspondence. The joint
protection realm of the Constitution and the Convention affords safeguards not
only for the freedom of communication but also for its privacy, regardless of
its content and form. In this context, expressions used in the oral, written
and visual communications, either mutual or collective, of individuals must be
kept confidential. Communications via post, e-mail, telephone, fax and internet
must be considered to fall under the scope of the freedom of communication as
well as confidentiality of communication (see Mehmet Koray Eryaşa, no.
2013/6693, 16 April 2015, § 49).
49. The right to respect for
family life is safeguarded by Article 20 § 1 of the Constitution which points
to, when taken together with its legislative intention, the public authorities’
inability to interfere with private and family life, as well as the necessity
that a person organises and steers his personal and family life in the way he
chooses. It is the constitutional arrangement that corresponds to the right to
respect for family life safeguarded by Article 8 of the European Convention on
Human Rights (“the Convention”) (see Murat Atılgan, no. 2013/9047, 7 May
2015, § 22; and Marcus Frank Cerny [Plenary], no. 2013/5126, 2 July
2015, § 36).
50. Pursuant to Article 19 of
the Constitution, the restriction of the prisoners’ freedom of communication
and right to respect for family life is an inevitable and natural consequence
of being held in a prison, which is lawful. On the other hand, the right to
respect for family life requires the prison administration to take the measures
that would ensure the prisoners to maintain contacts with their families and
relatives (see Mehmet Zahit Şahin, no. 2013/4708, 20 April 2016, § 36).
51. However, in fulfilling
this obligation, the inevitable and natural consequences of being held in
prison are to be taken into consideration. In this context, a fair balance is
to be struck between the public order and the prevention of offences, and the
right to respect for family life and the freedom of communication. It must be
nevertheless borne in mind that as a natural consequence of placement in
prison, the administration has a broader discretionary power in involving in an
interference (see Mehmet Koray Eryaşa, § 89).
52. It should be primarily
indicated that in the present case, the applicant did not raise any allegation
to the effect that he had been completely precluded from communicating with his
family members and relatives. His complaint was based on the alleged inability
to contact with his family and relatives more frequently as he had been
afforded the right to contact by phone only once within 15 days and for 10
minutes. Therefore, his individual application was examined under this scope.
53. The restriction imposed
on the right, of those convicted or detained on account of certain offences, to
contact by phone by virtue of the decision of the Administrative and Monitoring
Board of the prisons does not constitute a breach of the freedom of
communication and the right to respect for family life.
b. Whether the Interference
Constituted a Violation
54. Article 13 of the
Constitution, titled “Restriction of fundamental rights and freedoms”, insofar
as relevant provides as follows:
“Fundamental rights and freedoms may be
restricted only by law and in conformity with the reasons mentioned in the
relevant articles of the Constitution ... These restrictions shall not be
contrary to … the requirements of the democratic order of the society and … the
principle of proportionality.”
55. Unless the impugned
restriction complies with Article 13 of the Constitution, it would be in breach
of Articles 20 and 22 of the Constitution. Therefore, it must be ascertained at
the outset whether the restriction complied with the requirements set out in
Article 13 of the Constitution and applicable to the present case, namely being
prescribed by law, pursuing a legitimate aim, being compatible with the
requirements of a democratic society, as well as not being contrary to the
principle of proportionality.
i. Lawfulness
56. The interference with the
applicant’s right to contact by phone was based on the State of Emergency
Decree Law no. 667 and Article 6 § 1 (e) of Law no. 6749 on the adoption of
this Decree Law.
57. It is set forth in Article 6 § 1 (e)
of Law no. 6749 that those who are detained on account of certain offences
defined in the Turkish Criminal Code no. 5237, dated 26 September 2004, and
falling under the scope of the Anti-Terror Law no. 3713, dated 12 April 1991,
shall be allowed to contact by phone, during the period when the state of
emergency remains in force, merely with the individuals specified in Article 6
§ 1 (e) of the same Law for only once within 15 days and up to 10 minutes.
58. In this sense, it has
been concluded that the applicant detained on account of an offence falling
within the scope of Law no. 3713 was made subject to the statutory arrangement
in Article 6 of Law no. 6749, which satisfied the condition of being
restricted by law.
ii. Legitimate Aim
59. It is natural that certain rights
and opportunities afforded to detainees and convicts may vary by the gravity of
the criminal charges raised against them. Regard being had to the gravity of
the offences covered by Law no. 3713 and particular circumstances of the state
of emergency, it has been accordingly considered that the restriction of the
right to contact by phone of those who were detained on account of certain
offences so as to maintain the public order and the prison security and
discipline satisfied the condition of pursuing a legitimate aim.
iii. Compatibility with
the Requirements of a Democratic Society and Proportionality
60. The reasonable grounds that are likely
to be relied on as a justification for the interferences with the fundamental
rights of the convicts and detainees must be substantiated with the relevant
facts and information within the framework of all circumstances of a given
case. Besides, during such an examination, the offence imputed to the relevant
person and the reasons of his detention must be also taken into consideration
(see Mehmet Zahit Şahin, § 63).
61. In this sense, the principal
point of the assessments to be made with respect to the impugned incident in
the present case is the question whether the grounds relied on by the
administrative authorities causing the interference and the relevant inferior
courts in their decisions provided a plausible explanation to the effect that the
restriction imposed on the right to communication satisfied the requirement
of being compatible with the requirements of a democratic society and the
principle of proportionality (see Mehmet Zahit Şahin, § 64; and Ahmet
Temiz, no. 2013/1822, 20 May 2015, § 68).
62. The applicant being
detained for his alleged membership of a terrorist organisation was allowed to
contact with his family members under the conditions which are specified in
Article 6 of Law no. 6749. In the application, there is no allegation or
findings to the contrary. The applicant could make these contacts in the
periods that were predetermined.
63. Within the framework of
the legal regime applied prior to the adoption of Law no. 6749, the detainees
and convicts held in prisons were afforded the right to contact by phone once a
week and being limited to 10 minutes.
64. It is set forth in the
above-mentioned statutory arrangement enacted subsequently that those who are
held in prisons on account of membership of a terrorist organisation or any
offence committed within the scope of the activities of terrorist organisations
shall be allowed to contact by phone, during the state of emergency, only once
within 15 days and being limited to 10 minutes. The applicant’s right to
contact by phone was restricted, within the framework of the said provision, by
the decision of the Administrative and Monitoring Board dated 24 August 2016.
65. In this context, so as
to have a better understanding of the impugned interference with to right to
contact by phone, it is necessary to recall certain information on the military
coup attempt of 15 July 2016 and the subsequent developments.
66. There is a long-standing
terror problem in Turkey. During the significant period of the republic, the
State has made every effort to quell the organised and armed acts of violence.
Along with its main struggle against the PKK for the last 35 years, Turkey has
also undergone several attacks of, and struggled against, the other terrorist
organisations (namely DHKP/C, TKP/ML, Al-Qaida, Daesh and Hezbollah). On 15
July 2016, a military coup attempt was staged by a structure namely the
FETÖ/PDY (see Aydın Yavuz and Others, §§ 12-25).
67. An investigation was
conducted against many persons considered to have involved in the coup attempt
of 15 July, or to have a relation with the FETÖ/PDY even if having no direct
involvement with the coup attempt, all across the country upon the instruction
of the chief public prosecutor’s offices during and after the coup attempt. Within
the scope of these investigations, many public officers, notably those taking
office at the Turkish Armed Forces, security directorates and in the judiciary,
and civilians were arrested and taken into custody, and a significant number of
these persons were detained on remand by virtue of a court decision (see Aydın
Yavuz and Others, § 51). Besides, a certain
part of the guardians and gendarmerie personnel in charge for ensuring safety
and protection of the detainees and a significant part of the security officers
who may be assigned, when necessary, to ensure safety of detainees were
dismissed or suspended from public office for having a link with the terrorist
organisations (see Aydın Yavuz and Others, § 357).
68. The ECHR has also
considered the military coup attempt of 15 July 2016 as a public threat to the
nation (see Şahin Alpay v. Turkey, no. 16538/17, 20 March 2018, § 77).
69. In the present case, the
applicant was made subject, on account of the offence imputed to him, to a
restriction on the frequency of the exercise of his right to contact by phone.
It appears that the reason underlying the impugned restriction was the aim to
maintain discipline and security in the prison. Given the nature of the coup
attempt of 15 July 2016 that posed a threat to the existence of the nation, the
fact that many persons were detained and/or convicted in the aftermath of the
coup attempt on account of terrorist offences, as well as the significant
decrease in the number of public officers engaged in ensuring the safety of the
detainees and convicts, it has been concluded that the impugned interference
was necessary in a democratic society.
70. In the assessment as to
the proportionality of the restriction of the applicant’s right to contact by
phone, it must be borne in mind that it was limited to the period when the
state of emergency would be in force and that the length of communication was
not shortened. Nor did the applicant allege that he could not exercise his
right to contact by phone.
71. In the light of all
these considerations, it has been concluded that with respect to the impugned
interference whereby the applicant’s right to contact by phone was restricted
-which did not preclude him from maintaining his relations with the family members-,
a fair balance was struck between the legitimate aim pursued by the public
authorities causing the interference and the applicant’s personal interest; and
that the interference that was necessary in a democratic society was also proportionate
to the aim sought to be attained, regard being had to the need to maintain the
public order as required by the state of emergency conditions, the aim to
maintain the security and discipline in the prison, as well as to the gravity
of the offence imputed to the applicant.
72. For these reasons, the
application -which clearly involves no violation- must be declared inadmissible
for being manifestly ill-founded without any further examination as to
the other admissibility criteria.
73. As the interference with
the applicant’s right to contact by phone was not in contradiction with the
safeguards set out in the Constitution (Articles 13, 20 and 22), there is no
need to make any separate examination as to the criteria laid down in Article
15 of the Constitution.
VI. JUDGMENT
For these reasons, the
Constitutional Court UNANIMOUSLY held on 3 July 2018 that
A. The request for legal aid
be ACCEPTED;
B. The alleged violations of
the right to respect for family life and the freedom of communication be
DECLARED INADMISSIBLE for being manifestly ill-founded;
C. The applicant be
COMPLETELY EXEMPTED from the court expenses payment of which would cause the
applicant to incur a financial difficulty pursuant to Article 399 § 2 of the
Code of Civil Procedure dated 12 January 2011 and no. 6100.